Mūzika

Miserere mei, Deus Lyrics un tulkojums angļu valodā

Mūzikas eksperts
  • B.A., klasiskā mūzika un opera, Rider Universitātes Vestminsteras kora koledža
Ārons M. Grīns ir klasiskās mūzikas un mūzikas vēstures eksperts, kuram ir vairāk nekā 10 gadu pieredze gan solo, gan ansambļa izpildījumā.mūsu redakcijas process Ārons GrīnsAtjaunināts 2018. gada 29. jūnijā

Gregorio Allegri šo svēto darbu komponēja 1630. gados, pāvesta Urbāna VIII pāvesta laikā. Šis gabals tika uzrakstīts izmantošanai Tenebrae dievkalpojumā Lielajā trešdienā un Lielajā piektdienā Klusā nedēļa . Pāvests Urbans VIII tik ļoti mīlēja skaņdarbu, ka aizliedza to izpildīt citur ārpus Siksta kapela . Vairāk nekā 100 gadus Allegri dziesma “Miserere mei, Deus” tika atskaņota tikai baznīcā. Ikviens, kurš noķerts ar gabala transkripciju ārpus kapličas, varēja nekavējoties tikt izslēgts no baznīcas. (1770. gadā 14 gadus vecs Volfgangs Amadejs Mocarts bija klāt vienā no izrādēm, kopā ar tēvu apceļojot Itāliju. Noklausījies skaņdarbu, Mocarts pārrakstīja darbu pilnībā no atmiņas un pat veica labojumus. Viņš apmeklēja vēl vienu izrādi, lai veiktu pēdējās korekcijas. Nākamajā gadā pēc tikšanās ar mūzikas vēsturnieku un biogrāfu, Dr Charles Burney, Mocarts viņam iedeva notis. Burnijs aizveda rezultātu uz Londonu un publicēja to, kā rezultātā pāvesta amats atcēla aizliegumu.)



'Miserere mei, Deus' Oriģinālie latīņu vārdi

Apžēlojies par mani, ak Dievs, pēc savas lielās žēlastības.
Un liela līdzjūtība izdzēsa manus pārkāpumus.
Izmazgā mani no grēkiem, attīri mani.
Jo es zinu savus pārkāpumus, un mans grēks ir bijis agrāk.
Tikai tu esi grēkojis, un tu esi attaisnojies, ja uzskati, ka tas ir nepareizi.
Šeit ir ieņemta netaisnība, un mana māte grēkā.
Redziet, kas jums patīk, un slēptās atziņas.
Iztīriet mani ar isopu un nomazgājiet mani baltāku par sniegu.
Ļaujiet man dzirdēt prieku un prieku: kaulus.
Paslēp savu seju no maniem grēkiem un izdzēs visas manējās.
Izveido tīru sirdi, ak Dievs, un atjauno manī pareizu garu.
Neatmet mani no savas klātbūtnes un neatņem savu svēto garu.
Dod man savu pestīšanas prieku un stiprini mani.
Māci savus ceļus, un grēcinieki atgriezīsies.
Atbrīvo mani no asinīm, mans pestīšanas Dievs, un mana mēle būs pretī.
Kungs, atver manas lūpas, un mana mute pasludinās tavu slavu.
Jo, ja tu būtu vēlējies upuri, es to būtu devis ar dedzināmiem upuriem: es nebūšu sajūsmā.
Upuris Dievam ir nomocīts gars: nožēlojams un pazemīgs, Dievs nenicinās.
Dari labu, dari labu Ciānai, lai Jeruzalemes mūri.
Tad būs upuri, ziedojumi un ziedojumi, tad uz jums.

'Miserere mei, Deus' Tulkojums angļu valodā

Apžēlojies par mani, ak Dievs, pēc Tavas lielās žēlastības.
Pēc tavas maigās žēlastības, noņem manus pārkāpumus.
Rūpīgi nomazgājiet mani no maniem noziegumiem un attīriet mani no grēka.
Es apzināti atzīstu savus pārkāpumus: un mans grēks vienmēr ir manā priekšā.
Tikai pret tevi es esmu grēkojis un darījis ļaunu tavā priekšā, lai tie tiktu attaisnoti tavos vārdos un uzvarētu, kad mani tiesās.
Bet lūk, es esmu izveidojies netaisnībā, un grēkā mana māte mani ieņēma.
Lūk, Tu vēlies patiesību savā visdziļākajā būtībā, un liec man slepeni saprast gudrību.
Tu mani apkaisa ar isopu, un es būšu tīrs: nomazgājiet mani, padariet mani baltāku par sniegu.
Atver man ausis un liec man dzirdēt prieku un prieku, un mani pazemotie kauli priecāsies.
Novērs savu seju no maniem grēkiem, un atceries ne visus manus nedarbus.
Dari manī tīru sirdi, ak Dievs, un no jauna izveido taisnu garu manā miesā.
Neatmet mani no Tavas klātbūtnes un neatņem Tavu svēto garu.
Atgādini man prieku par savu pestīšanu un atbalsti mani ar labprātīgu garu.
Es mācīšu netaisnīgos tavus ceļus, un grēcinieki atgriezīsies pie tevis.
Atbrīvo mani no asinīm, Dievs, mana pestīšanas Dievs, un mana mēle dzied par tavu taisnību.
Ak, Kungs, atver manas lūpas, un mana mute izceļas no Tavas slavas.
Jo tu negribi upurus, kur citi gribētu: ar dedzināmiem upuriem tu nebūsi sajūsmā.
Dieva upuri ir salauzti gari: nomāktas un nožēlojamas sirdis, ak Dievs, Tu nenicini.
Rīkojies labvēlīgi, ak Kungs, savā labajā prātā Ciānai; cel Tu Jeruzalemes mūrus.
Tad tev būs prieks par taisnības upuriem, ar maziem un lieliem dedzināmiem upuriem; tad viņi noliks teļus uz tava altāra.







^